Sin que sirva de precedente
Los patos pueden hacer de todo aunque a medias. Aves que vuelan ¡pero cómo vuelan! Corren cual ellos mismos. Y ¿les habéis visto nadar? Pues eso, yo como los patos pero ¡sin que sirva de precedente!
Continúo con el asunto de la comunicación y abro una nueva sección de "evacuaciones": "Dicho y hecho". Decía el otro día que difiere mucho el hablar el mismo idioma de utilizar el mismo lenguaje. Hay multitud de circunstancias que, además, lo hacen complejo. La polisemia: esa Pluralidad de significados de un mensaje, con independencia de la naturaleza de los signos que lo constituyen. Y los signos son muchos y distintos: la cultura, los años vividos, las propias experiencias, la mismidad de cada uno, etc.
El lenguaje nos aporta una nueva oportunidad de jugar. Jugar con las palabras, trastabillear con ellas hasta que nos revelen un nuevo significado.
Por eso... les propongo un juego. Hoy se lo pongo fácil.
A la ocasión la pintan calva. También se dice “coger la ocasión por los pelos”. ¿De dónde creen ustedes que viene esta expresión?
Aventuren... aprovechen la ocasión La solución:
La diosa Ocasión representada por los clásicos, entre ellos Lisipo y Fidias, va de puntillas sobre una rueda porque siempre va corriendo y no se queda fija en un lugar; con alas en los pies porque es volátil como el viento; lleva una navaja en la mano derecha demostrando que es más veloz que cualquier instante; largo cabello que le cubre la cara para no ser reconocida y para que la pueda agarrar quien se la encuentra de frente pero tiene calva la cabeza porque, una vez pasada, nadie puede asirla.
Para saber más: DR. RUBEN SOTO RIVERA, Catedrático Auxiliar del Departamento de Humanidades (Universidad de Puerto Rico en Humacao).
Creo que la de "salvarse por los pelos" viene de alguna leyenda antigua (griega, me parece) en el cual un señor a punto de ahogarse fue salvado al ser asido por su larga melena.
Yo me hubiera ahogado, pero también es verdad que, siendo calvorota, soy un chollo y estoy soltero... jejeje "la ocasión la pintan calva señoritaaaaaaaaaaas"
Por cierto que... sería un honor para esta página que usted pillara la ocasión, aunque fuera por los pelos. ¡Señoritaaaaaaaaaaaas! ¡¡¡Aquí tienen un peatón solterooooooo!!!
.. si la señora ocasión se lavara tan peculiar cabellera con romero, entonces yo habría podido asirme de su melena con más frecuencia, pues muy a menudo, me he percatado de su presencia cuando ya la tengo de espaldas... Sin embargo, como siempre, Ud. mi Jaio me llevó a encontrar esto: ..."Asirla por los pelos y no por otra parte del cuerpo no es una cuestión baladí. La fragilidad y poca entidad del asidero refuerza la idea de la volatilidad de la forutna, pudiendo encontrar el pelo en multitud de frases hechas con interpretación similar, tales como: 'no tener un pelo de tonto'; 'sin pelos en la lengua'; escaparse por un pelo', etc..."
Visto así, lo del pelo o cabellera vemos que también tiene un porqué claramente definido y me encanta haberlo aportado a este maravilloso y nutriente "juego", que culmino con un relato ilustrativo:
-Toc, toc.
-¿Quién está ahí?
-La Ocasión.
-No puede ser.
¿Por qué no?
-La Ocasión toca una sola vez
:)